How to Help

以非盈利原则经营的学校, Aiglon is proud that its resources are directed towards students and the student experience.

As a result, 新太阳城依靠校友, parents and friends to help us ensure that our values and educational vision are carried into the future. Philanthropy enables us to go beyond the operational budget to enhance the student experience, and we are delighted that our community of supporters has embraced our development programme. This programme comprises funding for need based scholarships for talented students and an initiative to maintain and upgrade our Alpine campus.

Not right now? 学习其他你可以帮助的(非经济方面的)方法.

Initiatives & Areas of Need

在国际奖学金基金

在国际奖学金基金

The 在国际奖学金基金 is the School's flagship fund that supports Aiglon’s commitment to maintaining a diverse and talented student body.

Learn more

校园发展基金

校园发展基金

新太阳城的校园总体规划为大大小小的项目提供了路线图 that align with Aiglon’s commitment to reinforcing its position as one of the world’s leading international boarding schools.

Learn more

所有募捐倡议:
Scholarships

在国际奖学金基金

The 在国际奖学金基金 is the school's flagship fund that supports Aiglon’s commitment to maintaining a diverse and talented student body. We recognise that there are talented students for whom access to a school like Aiglon is impossible due to financial resources. It is our ambition to widen the access to students from across the globe in the hope that in the future they become agents for positive change and enhance the reputation of the school. This is a current-use fund, which may be spent in part or in full at any time by the school. Awards are set against tuition and residential costs and may include reasonable additional expenses incurred while a student attends Aiglon.

SEBA CZ奖学基金

Seba CZ奖学金是为了纪念Sebastiano Calleri-Zavanelli (Belvedere)而设立的, 1992), 在肯尼亚山上失去生命的人.

塞巴热爱Aiglon,其中一次探险尤其产生了持久的影响. In December 1990, Seba参观了内罗毕著名的“凝视男孩中心”, Kenya - a school that had just become the first member of Round Square on the African continent. 塞巴对他在那里的经历印象深刻. 比如“志存高远”(Natulenge Juu, the school's motto) and 'From those to whom much has been given much will be required' left a deep mark on him. 十多年后, 就在几周后,他要去攀登险象环生的肯尼亚山, he spoke to his mother about how he had recognised that his Aiglon experience had shaped him, and how he wanted to see others less fortunate than himself able to access an education of quality, 不管他们的收入如何. 这对他来说已经成了一件重要的事. 塞巴没有从他的最后一次冒险中回来,但他的母亲没有忘记他的话. 以及Seba在伦敦的雇主和股票投资者团队, 她开始筹集资金,以Seba的名义建立一个持久的奖学金基金. 2011年首届Seba CZ学者, 大卫Kimondiu(瞭望台, 2013), 从凝视男孩中心加入Aiglon. 从Aiglon毕业后,大卫在斯坦福大学完成了他的本科学业. His life has been transformed by the opportunities made possible by Seba’s vision and the by the generosity of his friends, 同事和家人.

校友鹰奖学金

新太阳城很高兴地宣布推出 校友鹰奖学金,一个新的奖学金机会,将支持一位学者的Aiglon旅程. 由Aiglon的毕业生和他们的家人捐赠, 该奖学金将颁发给一名学生,以支持他们在Aiglon的教育. The first grant will be given to a new student joining Aiglon in Year 10 (previously 4th Form) for the 2022 - 2023 academic year. We are asking all members of the alumni and alumni parent community to consider making a gift. 各种大小的礼物加起来会产生很大的影响. This full scholarship award is reserved for a student whose family cannot afford any costs associated with an Aiglon education. 这将是一项评估, merit-based award that will be given to a student who has a proven track record of high academic achievement, involvement in a range of extracurricular activities and a commitment to self-improvement. 申请人将需要通过Aiglon的新太阳城过程展示高能力, 考试安排及面试.

校友子女基金暑期学校奖学金

The Summer School Scholarship Fund for Alumni Children was created as a means-tested award to facilitate sending alumni children and grandchildren to the 国际暑期学校 最多两周. The school is committed to providing opportunities for students to benefit from an Aiglon education regardless of capacity to meet the cost of tuition.

Campus Development

校园发展基金

The tradition of philanthropy has underpinned the development of Aiglon’s campus throughout our history. 从1955年为学校购买的第一套永久住房, Clairmont, 1996年的约翰·科莱特大厦, Tony Jashanmal体育中心于2012年建成, 艾格隆家族的慷慨支持, enhanced, 加快了新太阳城校园发展的进程.

新太阳城的校园总体规划为大大小小的项目提供了路线图. 在过去的五年里, 新太阳城给女孩们送去了新的公寓, 完成了帕森斯大厦的主要翻新工作, Le Cerf, and Clairmont. We have acquired new roadside buildings to further secure our campus and completed many smaller enhancements that directly impact the student experience.

未来会怎样? The master plan’s most important focus is the creation of improved boarding facilities for boys. 除了阿尔卑斯纳的多年翻修, 一个新的观景楼公寓将建在校园的顶部, behind Alpina. The existing Belvedere building will be redeveloped as a classroom and learning complex that connects with the Parsons Building. 新太阳城将在春天破土动工建造新的公寓.

Additionally, 新太阳城继续完善在校园中心的新装配大楼的概念, 将餐饮设施, 解决了集体住宿新太阳城的两个核心领域.

这些都是雄心勃勃的项目, but they align with Aiglon’s commitment to reinforcing its position as one of the world’s leading international boarding schools. We are forever grateful to Aiglonians who choose to partner with us and support us in bringing these projects to life.

Endowment

威廉嘉吉捐赠基金

The 威廉嘉吉捐赠基金 was created in memory of the late William Cargill (Belvedere, 1974), 他曾是艾格隆的学生和州长. William recognised the importance of establishing alternative sources of funding for Aiglon and advocated the building of a significant School endowment.

最初是由威廉的朋友捐赠的, 家人和同事, 该基金欢迎Aiglon校友和朋友的捐款. 与威廉的理念和原则一致, 基金打算不断扩大,直到有能力提供为止, through earnings, 这是艾格隆年收入的重要贡献.

在初始阶段, therefore, 收入只会在特别需要的时候花费, 通常会再投资以扩大基金规模. In the long term it is the intention that the returns on the endowment will become a regular part of Aiglon’s annual income.

科莱特捐赠奖学基金

为纪念艾格隆的创始人和首任校长而命名, the 科莱特捐赠奖学基金 supports Aiglon’s commitment to maintaining a diverse and talented student body. 该基金打算不断扩大,直到有能力提供为止, through earnings, student financial awards set against tuition and residential costs and may include reasonable additional expenses incurred while a student attends Aiglon College. To that end, the 主要资金一般不得使用.

How Can We Help?

新太阳城很高兴你正在考虑太阳城官网. We are always pleased to introduce prospective students and their families to life at the school, 新太阳城欢迎所有的查询.

Call Us

Reception:
+41 24 496 61 61

Admissions:
+41 24 496 61 77
Make an Enquiry

Our Location

School Reception
Avenue Centrale 61
1885 Chesières

Admissions Office
Les Collonges 4
1885 Chesières

View on map